J-WAVEで放送中の番組『POP OF THE WORLD』(ナビゲーター:ハリー杉山)のワンコーナー「HARRY'S ENGLISH CLASS」。ハリー杉山が、乃木坂46・齋藤飛鳥に英語を教えるコーナーです。12月22日(土)のオンエアでは、映画の予告編から英語を勉強しました。
■乃木坂46のクリスマスは…
齋藤からの挨拶「Hello hello to you! Our day has started. Let's go!」(ハロー、ハロー! 私たちの日が始まったよ。レッツゴー!)でスタート。まずはリスナーからの質問に答えました。
「クリスマスは何をしますか?」
この時期は仕事で忙しい、齋藤のクリスマスの予定は……。
齋藤:特にここ最近は、家族とかで何かすることはないですね。でも、クリスマス付近に大きな音楽番組や特番があって、メンバー大人数で集まるので、マネージャーさんがお肉やお寿司やケーキを買ってきてくれます。楽屋の真ん中に机を並べて、全部そこに出して、みんなで群がるというのは、今のところ毎年やっています。
ハリー:ちなみに飛鳥ちゃんは、ケーキやお寿司があったりするなか、ファーストアタックはどこにいくんですか?
齋藤:ファーストアタックはチキンですかね。最初にチキンにいっちゃいますね。
ハリー:フライド系のパリパリのパーツと、肉ガッツリのパーツなら?
齋藤:肉のほうが好きですね。みんな本当によく食べるから、メンバーみんなこの行事が好きです。毎年「チョコケーキもほしい」とか言ったりしますね。
ハリー:楽しそうだな~。
齋藤:可愛いんですよ。食べ物に群がるみんなに癒やされる。
ちなみにハリーは、クリスマスにお酒を飲みながら、映画『ラブ・アクチュアリー』を観るのがオススメだと言います。
ハリー:クリスマスという時期は、みんな愛に溢れていて、愛を再確認しているだけではなく、別れてしまったカップルもいれば、切ない経験をする人もいます。『ラブ・アクチュアリー』はオムニバスで、それぞれクリスマスをどういうふうに楽しむかが描かれています。イギリスの首相やロックスター、大親友が結婚する人、その奥さんを好きになってしまった人とか、いろんなドラマがあって、めちゃくちゃ面白い。ぜひ観てほしい。
■映画『シュガー・ラッシュ:オンライン』予告編
後半では、公開されたばかりの映画『シュガー・ラッシュ:オンライン』の予告編から英語を学びました。アーケードゲームのキャラクター、ラルフとヴァネロペが、インターネットの世界で大冒険を繰り広げる物語。ディズニープリンセスや、さまざまなゲームキャラクターが登場するのも、見どころのひとつです。
予告編で気になったフレーズは「Take me to a website that's super intense!」(私をめちゃくちゃ面白いウェブサイトに連れていって)です。
「intense」は「激アツ」と表現できるとハリー。また、「very」ではなく「super」という言葉を使うことで、さらに言葉が強調されます。たとえば「This chicken is super yummy.」(このチキン、めちゃくちゃおいしい)や「super sleepy」(めちゃくちゃ眠たい)など、よりカジュアルに使える単語です。
今回ハリーが教えてくれた英語フレーズを、みなさんも日常でぜひ使ってみてください!
【この記事の放送回をradikoで聴く】
PC・スマホアプリ「radiko.jpプレミアム」(有料)なら、日本全国どこにいてもJ-WAVEが楽しめます。番組放送後1週間は「radiko.jpタイムフリー」機能で聴き直せます。
【番組情報】
番組名:『POP OF THE WORLD』
放送日時:毎週土曜 6時-8時
オフィシャルサイト:https://www.j-wave.co.jp/original/popworld
■乃木坂46のクリスマスは…
齋藤からの挨拶「Hello hello to you! Our day has started. Let's go!」(ハロー、ハロー! 私たちの日が始まったよ。レッツゴー!)でスタート。まずはリスナーからの質問に答えました。
「クリスマスは何をしますか?」
この時期は仕事で忙しい、齋藤のクリスマスの予定は……。
齋藤:特にここ最近は、家族とかで何かすることはないですね。でも、クリスマス付近に大きな音楽番組や特番があって、メンバー大人数で集まるので、マネージャーさんがお肉やお寿司やケーキを買ってきてくれます。楽屋の真ん中に机を並べて、全部そこに出して、みんなで群がるというのは、今のところ毎年やっています。
ハリー:ちなみに飛鳥ちゃんは、ケーキやお寿司があったりするなか、ファーストアタックはどこにいくんですか?
齋藤:ファーストアタックはチキンですかね。最初にチキンにいっちゃいますね。
ハリー:フライド系のパリパリのパーツと、肉ガッツリのパーツなら?
齋藤:肉のほうが好きですね。みんな本当によく食べるから、メンバーみんなこの行事が好きです。毎年「チョコケーキもほしい」とか言ったりしますね。
ハリー:楽しそうだな~。
齋藤:可愛いんですよ。食べ物に群がるみんなに癒やされる。
ちなみにハリーは、クリスマスにお酒を飲みながら、映画『ラブ・アクチュアリー』を観るのがオススメだと言います。
ハリー:クリスマスという時期は、みんな愛に溢れていて、愛を再確認しているだけではなく、別れてしまったカップルもいれば、切ない経験をする人もいます。『ラブ・アクチュアリー』はオムニバスで、それぞれクリスマスをどういうふうに楽しむかが描かれています。イギリスの首相やロックスター、大親友が結婚する人、その奥さんを好きになってしまった人とか、いろんなドラマがあって、めちゃくちゃ面白い。ぜひ観てほしい。
■映画『シュガー・ラッシュ:オンライン』予告編
後半では、公開されたばかりの映画『シュガー・ラッシュ:オンライン』の予告編から英語を学びました。アーケードゲームのキャラクター、ラルフとヴァネロペが、インターネットの世界で大冒険を繰り広げる物語。ディズニープリンセスや、さまざまなゲームキャラクターが登場するのも、見どころのひとつです。
予告編で気になったフレーズは「Take me to a website that's super intense!」(私をめちゃくちゃ面白いウェブサイトに連れていって)です。
「intense」は「激アツ」と表現できるとハリー。また、「very」ではなく「super」という言葉を使うことで、さらに言葉が強調されます。たとえば「This chicken is super yummy.」(このチキン、めちゃくちゃおいしい)や「super sleepy」(めちゃくちゃ眠たい)など、よりカジュアルに使える単語です。
今回ハリーが教えてくれた英語フレーズを、みなさんも日常でぜひ使ってみてください!
【この記事の放送回をradikoで聴く】
PC・スマホアプリ「radiko.jpプレミアム」(有料)なら、日本全国どこにいてもJ-WAVEが楽しめます。番組放送後1週間は「radiko.jpタイムフリー」機能で聴き直せます。
【番組情報】
番組名:『POP OF THE WORLD』
放送日時:毎週土曜 6時-8時
オフィシャルサイト:https://www.j-wave.co.jp/original/popworld
この記事の続きを読むには、
以下から登録/ログインをしてください。